какой язык проще чешский или польский

 

 

 

 

Ниже привожу статью, чешскую, про чешский язык. Которого, как я и предполагал, просто не было до 18 века.Поэтому в словаре Юнгманна куча слов, которые просто заимствованы из польского языка, русского и югославянских языков типа сербохорватского. Сложный ли чешский язык. Информатика в чешских вузах: сравниваем специальности. Образование в Чехии на английском языке.Учить чешский язык русскоязычным студентам, конечно, намного-намного проще, чем англичанам или немцам. Это он чисто по звучанию определил? в польском языке просто больше шипящих, чем в чешском, а так они в равной степени удалены от русского языка, равно как и приближены к нему. Русский язык принадлежит к восточнославянским языкам Чешский попроще польского в смысле фонетики.В чешском языке, как и во многих европейских языках, очень используется глагол "быть", который у нас давно перестал существовать. Как и все западнославянские языки, а также и восточнославянские, чешский язык хорошо сохранил семипадежную систему склонения и имеет различия в типах склонения, схожих с польскими, а также украинскими, белорусскими, русскими. Я русский, по университетской программе необходимо выбрать между чешским и польским языками, поэтому хочу спросить у Вас совета. Какой из этих языков проще выучить? Не зная языка, сложно найти в незнакомом городе тот или иной адрес, заказать завтрак в кафе и даже просто с кем-то познакомиться.Отвечаем на вопросы, которые могут возникнуть в процессе изучения польского. Сложный ли польский язык? 1. Польский язык очень простой. Это очень популярное утверждение, особенно в Украине. « Польский язык почти такой же, как украинский, что там его учить, все слова похожи». Да, слов похожих и правда немало. Хотя польский язык и похож на русский или украинский, нормально общаться с поляками без знания их языка не получится.Безусловно, когда приезжаешь в Польшу и сталкиваешься здесь с языком, с людьми, культурой, то мне было гораздо проще воспринять этот язык и словацким уже владею, чешский, соответственно, понимаю на слух и читаю, но не говорю. но словацкий красивее, я его просто обожаю. польский мне не нравится по лексике, звучанию, грамматике (да и зачем мне ещё один западный язык?). так что из этих выбрала бы сербский Проще всего носителю русского языка будет выучить один из языков славянской языковой группы: восточно- (украинский, белорусский), южно- (болгарский, сербохорватский, словенский) или западнославянские ( чешский, польский, словацкий).

Я бы выбирала между болгарским, чешским и польским. Да, ну и слова с нуля все равно придется запоминать. А в родственных языках это даже труднее. ну местами труднее, местами - проще. Польский язык: история, распространение и диалекты.

На польском языке, говорят, прежде всего, в Польше.Польский похож на кашубский, силезский, сербский, чешский и словацкий языки. Даже если Вы намерены просто путешествовать, знание чешского языка сделает Ваше пребывание в этой стране на много приятнее.Польское uroda означает «красота», wo «запах, аромат», zapomina «забывать» в переводе с чешского erstv значит «свежий» Думаю, что польский выучить сложнее, т.к. чешский довольно близок к русскому. В том числе есть не только общие корни, но и целые грамматические конструкции. Чешский, итальянский, украинский - одни из самых простых для нас. С другой стороны, скажу честно, чешский язык забавный.А вот это объявление вовсе не говорит о недостатках общественного транспорта, а просто советует остерегаться внезапного трамвая.В польском языке тоже много подобного. У каждого из этих языков есть свои особенности и трудности, поэтому говорить о том, какой язык сложнее, нельзя. Поясню : польский язык создавался на основе чешского.Я просто вспомнил то, что выучил в средней школе. А там же учили, что современный польский язык формировался под сильным влиянием " русинского языка " т.е современных украинского и белорусского. На мой взгляд, польский явно легче. В чешском довольно неудобоваримая фонетика, а р с хвостиком в произношении - что-то с чем-то.Но это ИМХО. Часто приходилось слышать, что говорящие на русском языке, попав в Чехию, быстро овладевают чешским на достаточно Польский больше похож на польский и чешский языки!!!Оксана, очень правильно сделала, что разместила такой простой разговорник польского языка. Многим может пригодиться Чешский язык относится к западнославянскому языку, который стал самостоятельным вВ настоящее время это язык, наиболее близкий к словацкому, польскомуродную «чештину», хотя её предстояло не просто «оживить» и популяризировать её надо было заново сочинить. Нет не правда, чешский язык далек от украинского. Самые близкие к украинскому лингвистически это русский и белорусские языки. Еще много слов с польским одинаковых. По крайней мере, если сравнивать чешский и словацкий, то словацкий немного ближе. Польский я не учила, но он также не должен вызывать сложности, это же славянский язык, который очень похож на русский, ещё более на украинский. Вот только орфография сложная у Схожесть языков и легкость адаптации. Польский язык украинцам выучить гораздо легче, чем чешский или словацкий на разговорный уровень можно выйти уже через 2-3 месяца пребывания в Польше. Провел компаративный анализ славянских языков. Для этого переводил автоматическим переводчиком одинаковые фразы. И давал каждый раз субъективную оценку. Оценки сложил и выявил среднестатистическую степень удаленности. Самым близким к русскому языку Насколько все же удивительно близки они - по мере того как просто стараешься разобраться в текстах на польском или чешском, много становится со временем понятно, хотя никогда по-настоящему не учил. Конечно, достаточно сложно предположить, что украинское слово шукать (искать), означает тоже самое и в польском языке, но в чешском означает весьма неприличное (хотя для кого как) слово иметь половой акт в самой грубой форме. Украинский язык больше схож на какие языки: русский, польский,чешский?Они ведь в прошлом говорили на одном с русскими языке, просто они стали отставать древний русский язык и письменность, и уперлись в этом. Польский язык вместе с чешским и словацким принадлежит к западной ветви славянских языков.И совсем другая ситуация с польским. Этот язык очень прост в изучении, поэтому не стоит отказываться от такой легкой добычи. Желательно понять, есть ли проблема в восприятии чехом поляка, говорящего на чешском, когда последний употребляет, возможно калькирую привычные выражения такую фразу Pro jsi neel sr ? Те, могло ли быть так, что польское нейтральное или более Вот почему чешский язык является интересным практически для каждого русскоязычногоже особенностью носители русского языка сталкиваются и при изучении польского языка.А вот слово «пунчохове», которое и означает непосредственно «колготы», у нас просто не прижилось. 8) Выучив польский язык ,вы получите возможность прочитать литературные шедевры Адама Мицкевича в оригинале. 9)Со знанием польского вы в дальнейшем легко освоите другие славянские языки (чешский, сербский, болгарский). Чешский язык очень легкий, как русский, только латинскими буквами.

Чехия достаточно привлекательная для туристов страна.С другой стороны, если правильно использовать эти знания, успеха в изучении чешского добиться намного проще. Однако не стоит думать, что польский или чешский - простые языки только по той причине, что славянские. Выучить их на более-менее адекватном уровне - не меньший труд, чем научиться какому-нибудь французскому или немецкому. 4. Чешский или польский язык. Англичане исследовали иностранные языки и проранжировали их по степени легкости изучения.Чешский и польский — простые языки только с первого взгляда, там есть свои особенности. Слова-обманщики Несмотря на то, что русский и чешский языки имеют очень сильное сходство в лексике и смысл большинства слов можно определить просто по наитию, в чешском существует много так называемых слов-обманщиков. Регистрация совсем простая.По такому обилию шипящих звуков к польскому, пожалуй, немного приближается только чешский (из европейских, конечно).В польском языке очень мягкие и вежливые обращения: Pan «господин», Pani «госпожа», Panna «девушка» — эти слова В русскоязычной среде бытует твердое убеждение в том, что выучить польский или овладеть чешским языком значительно легче, чем достигнуть того же результата в немецком или португальском языках. Так ли это? При этом Чешский/Словацкий и Польский кажутся чем-то вообще отдельным. При этом Украинский я воспринимаю одинаково нормально как на слух, так и на письме. Скорее всего для меня Южнославянские языки оказались проще Для среднестатистического украинца, особенно проживающего не в столице или просто в большом городе, получение высшего образования за границей еще пять-десять лет назад казалосьСловацкий язык ближе к русскому и украинскому, чем польский или чешский. Лично для меня, английский язык намного легче (в произношении, проще заучиваются слова). Что касается польского, тоВсе же польский язык очень интересный и есть забавные слова, которые поднимают настроение на раз (заебиста — крутая попукач — постучать). Тогда без проблем (привыкнув к пшеканью и бжеканью, которое просто скрывает нормальные звуки) поймеш польский.1. Филологи однозначно относят его к западно-славянским языкам. Грамматически он близок к Чешскому и Польскому. сравниваем чешский язык и русский язык. Вы можете выбрать любую пару языков из списка ипольский португальский румынский русский санскрит сербский суахили тайский турецкийАвтоматический алгоритм слишком простой для такой сложной научной работы, ведь должно Говоря проще как уже ранее было упомянуто украинский посередине между польским и русским.Строго говоря, ближайшими к польскому являются чешский и словацкий языки, которые так же относятся к группе западнославянских языков. Какой из этих языков проще на ваш взгляд? | Поделиться: Re: Какой язык легче: польский или чешский? 15789861. Автор: Petrovkamensk Дата: 28 Сен 2015 01:56. Учи Сербский В период формирования государства и становления христианского порядка, в польский язык вошли термины, связанные с вопросами религии и культуры, очень часто подобное вхождение осуществлялось через чешский или немецкий язык (на пример, aniol - ангел, msza - месса). Польский язык (правильное название «обратный польский язык») — язык Польский лехитской группе западнославянских языков индоевропейской языковой семьи относится к. Язык Польский чешскому близок к словацкому близок к поморскому диалект кашубский В польском больше слов, схожих с русскими. Но это ИМХО. Часто приходилось слышать, что говорящие на русском языке, попав в Чехию, быстро овладевают чешским на достаточно хорошем уровне, в то время как в Польше и акцент дольше сохраняется, и правильно Хотя например в русском или чешском подобные случаи чаще всего переходят в "у" или "ы". Например zby по русски или по чешски просто зубы или zuby.Тут русский язык конечно намного более запутан. В польском ситуация намного проще.

Популярное: